| ヨブ記 39:16 - Japanese: 聖書 口語訳16 これはその子に無情であって、 あたかも自分の子でないようにし、 その苦労のむなしくなるをも恐れない。この章を参照 Colloquial Japanese (1955)16 これはその子に無情であって、あたかも自分の子でないようにし、その苦労のむなしくなるをも恐れない。この章を参照 リビングバイブル16 まるで自分の子ではないかのように冷淡にあしらい、 死んでもいっこうに気にしない。この章を参照 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳16 その雛を 自分のものではないかのようにあしらい 自分の産んだものが無に帰しても 平然としている。この章を参照 聖書 口語訳16 これはその子に無情であって、/あたかも自分の子でないようにし、/その苦労のむなしくなるをも恐れない。この章を参照 |